• About the theatre
  • REPERTOIRE
  • Visit to theatre
  • News
  • FESTIVAL
RUSSIAN
  • About the theatre
  • President
  • Company
  • History
  • Director
  • Performance Сreators
  • Administration
  • The Artistic Director
  • The fund
  • For the Media
RUSSIAN
  • Visit to theatre
  • Addresses and destination
  • Seating plan
  • Cafeteria
  • Information for disabled visitors
  • Excursions
RUSSIAN
  • FESTIVAL
  • Festival participants
  • Archive of past festivals
LOGIN/REGISTRATION
Alexandrinsky
Theatre
VERSION FOR VISUALLY IMPAIRED
RUSSIAN
  • ABOUT THE THEATRE
    • President
    • Company
    • History
    • Director
    • Performance Сreators
    • Administration
    • The Artistic Director
    • The fund
    • For the Media
  • REPERTOIRE
  • VISIT TO THEATRE
    • Addresses and destination
    • Seating plan
    • Cafeteria
    • Information for disabled visitors
    • Excursions
  • NEWS
  • Museum
  • FESTIVAL
    • Festival participants
    • Archive of past festivals
269
SEASON

LOGIN/REGISTRATION
LOGIN/REGISTRATION
269
SEASON

VERSION FOR VISUALLY IMPAIRED
RUSSIAN
  • ABOUT THE THEATRE
    • President
    • Company
    • History
    • Director
    • Performance Сreators
    • Administration
    • The Artistic Director
    • The fund
    • For the Media
  • REPERTOIRE
  • VISIT TO THEATRE
    • Addresses and destination
    • Seating plan
    • Cafeteria
    • Information for disabled visitors
    • Excursions
  • NEWS
  • Museum
  • FESTIVAL
    • Festival participants
    • Archive of past festivals
MISS
16+

NATIONAL THEATER OF THE REPUBLIC OF SRPSKA (REPUBLIC OF SRPSKA, BOSNIA AND HERZEGOVINA) 

Based on the novel by Ivo Andrić
Staging by Vanja Eidus 

The play is in Serbian with subtitles in Russian.

New Stage
1h 30m
Without intermission
ĐURĐA TEŠIĆ
Directed and adapted
DRAGANA PURKOVIĆ-MACAN
Scenography
IVANA RISTIĆ
Costume Designer
VLADIMIR PEJKOVIĆ
Composer
MILKA BRDJANIN
Stage movement
RADOMIR STAMENKOVIĆ
Lighting designer
ALEKSANDAR VASILJEVIĆ
Playwright, fourth-year student of the Dramaturgy Department of the Academy of Arts of the University of Banja Luka (Prof. Ivan Pravdic and Prof. Mario Chulum)
NATAŠA KECMAN
Stage speech consultant
MIODRAG MARKEĆEVIĆ
Inspector
SVETLANA POPOVIĆ
Prompter
SLADANA ZRNIĆ
Miss
NATAŠA IVANČEVIĆ
Mother/Narrator
SNJEŽANA MIŠIĆ
Jovanka, Lady with a hat/ Cousin /Narrator
BOJAN KOLOPIĆ
Uncle Vlado/ Ratko Ratkovic/ Voices/  Narrator
DANILO KERKEZ
Rafo/  Petar Budimirovic/  Voices/ Narrator
BELINDA STIJAK
Resika/ Cousin/  Carmencita/ Narrator
ANANDO ČENIĆ
Voices, Narrator
ANASTASIJA ARSENIC (VIOLIN), MARCO KOVAČIĆ (DOUBLE BASS)
Musicians (artists of the Symphony Orchestra of the National Theater of Republika Srpska)

The literary basis of the play is the novel of the same name by Ivo Andric (1892-1975), an outstanding Yugoslav writer, winner of the Nobel Prize in Literature in 1961. The novel was created in 1944, the time of action covers the first third of the XX century, until 1935. The main character Raika Radakovich is the only daughter of a Sarajevo Serb merchant, dedicates her life to money–grubbing.

I think, what kind of life is this, a life without love, without compassion, empathy, a life spent in obsessive passion for material things, in fear of bankruptcy and ruin that society imposes on us? I think about how capitalism is pushing us into a bottomless abyss. The pursuit of money has become our goal, in fact money has become the goal rather than the means of life and such a life is a fog in which the heart pounds with pain compressed and in which, like the sound of an old clock ticking, the questions echo... Where to?.... Why? 

(Đurđa Tešić, director) 

In the absence of dramatizations of this masterpiece of our literature, for the first time in my life I dared to try to dramatize this story and breathe into it a rhythm and form that seemed to me close and powerful for staging. It is no coincidence that this story is so rarely dramatized, because it is very complex and encompasses an entire life. It is primarily based on the inner experiences, thoughts and feelings of the protagonist, which the narrator, i.e. the writer, masterfully observes and then analyzes and comments on. Because of this, I felt it was important that the narrator's voice, as an objective observer, remain present in the dramatization itself. I started working on this dramatization back in 2009 in a very intensive collaboration with the director Durda Tešić, and she and I created several different revisions. We searched for a story, a form, a style. We waded through Andrić's bravura thoughts and insights to finally arrive at the final staging, which is still open to change and adaptation, because theater is made up of the people who create it, and I am sure that the wonderful team that created the play added many more layers that they needed in the process of creation to tell their story. Theater is this living thing, and dramaturgy is the template that theater artists use to create their world. 

(Vanja Eidus, author of the dramatization)


16+

MISS

NATIONAL THEATER OF THE REPUBLIC OF SRPSKA (REPUBLIC OF SRPSKA, BOSNIA AND HERZEGOVINA) 

Based on the novel by Ivo Andrić
Staging by Vanja Eidus 

The play is in Serbian with subtitles in Russian.

New Stage

1h 30m,
Without intermission

  • ĐURĐA TEŠIĆ

    Directed and adapted

  • DRAGANA PURKOVIĆ-MACAN

    Scenography

  • IVANA RISTIĆ

    Costume Designer

  • VLADIMIR PEJKOVIĆ

    Composer

  • MILKA BRDJANIN

    Stage movement

  • RADOMIR STAMENKOVIĆ

    Lighting designer

  • ALEKSANDAR VASILJEVIĆ

    Playwright, fourth-year student of the Dramaturgy Department of the Academy of Arts of the University of Banja Luka (Prof. Ivan Pravdic and Prof. Mario Chulum)

  • NATAŠA KECMAN

    Stage speech consultant

  • MIODRAG MARKEĆEVIĆ

    Inspector

  • SVETLANA POPOVIĆ

    Prompter

  • SLADANA ZRNIĆ

    Miss

  • NATAŠA IVANČEVIĆ

    Mother/Narrator

  • SNJEŽANA MIŠIĆ

    Jovanka, Lady with a hat/ Cousin /Narrator

  • BOJAN KOLOPIĆ

    Uncle Vlado/ Ratko Ratkovic/ Voices/  Narrator

  • DANILO KERKEZ

    Rafo/  Petar Budimirovic/  Voices/ Narrator

  • BELINDA STIJAK

    Resika/ Cousin/  Carmencita/ Narrator

  • ANANDO ČENIĆ

    Voices, Narrator

  • ANASTASIJA ARSENIC (VIOLIN), MARCO KOVAČIĆ (DOUBLE BASS)

    Musicians (artists of the Symphony Orchestra of the National Theater of Republika Srpska)

The literary basis of the play is the novel of the same name by Ivo Andric (1892-1975), an outstanding Yugoslav writer, winner of the Nobel Prize in Literature in 1961. The novel was created in 1944, the time of action covers the first third of the XX century, until 1935. The main character Raika Radakovich is the only daughter of a Sarajevo Serb merchant, dedicates her life to money–grubbing.

I think, what kind of life is this, a life without love, without compassion, empathy, a life spent in obsessive passion for material things, in fear of bankruptcy and ruin that society imposes on us? I think about how capitalism is pushing us into a bottomless abyss. The pursuit of money has become our goal, in fact money has become the goal rather than the means of life and such a life is a fog in which the heart pounds with pain compressed and in which, like the sound of an old clock ticking, the questions echo... Where to?.... Why? 

(Đurđa Tešić, director) 

In the absence of dramatizations of this masterpiece of our literature, for the first time in my life I dared to try to dramatize this story and breathe into it a rhythm and form that seemed to me close and powerful for staging. It is no coincidence that this story is so rarely dramatized, because it is very complex and encompasses an entire life. It is primarily based on the inner experiences, thoughts and feelings of the protagonist, which the narrator, i.e. the writer, masterfully observes and then analyzes and comments on. Because of this, I felt it was important that the narrator's voice, as an objective observer, remain present in the dramatization itself. I started working on this dramatization back in 2009 in a very intensive collaboration with the director Durda Tešić, and she and I created several different revisions. We searched for a story, a form, a style. We waded through Andrić's bravura thoughts and insights to finally arrive at the final staging, which is still open to change and adaptation, because theater is made up of the people who create it, and I am sure that the wonderful team that created the play added many more layers that they needed in the process of creation to tell their story. Theater is this living thing, and dramaturgy is the template that theater artists use to create their world. 

(Vanja Eidus, author of the dramatization)


©1756–2025
National Drama Theatre of Russia (Alexandrinsky Theatre)

drampush.ru
  • ABOUT THE THEATRE PLAYBILL AND TICKETS
  • A VISIT TO THEATRE NEWS
VERSION FOR VISUALLY IMPAIRED
RUSSIAN

©1756–2025

National Drama Theatre of Russia (Alexandrinsky Theatre)